Prevod od "šta još treba" do Brazilski PT


Kako koristiti "šta još treba" u rečenicama:

Šta još treba da se zna?
O que mais há para saber?
Šta još treba da uradim pa da me ostaviš na miru?
O que mais tenho que fazer agora para poder ficar sozinha?
Znaš li šta još treba da nauèiš pre nego što budeš dobar pilot?
Sabe o que precisa aprender para ser um bom piloto?
Šta još treba da uradim da ti udovoljim?
O que devo fazer para satisfazê-la?
Da, naravno, ali znaš šta još treba da uradiš.
Sim, é claro. Mas você sabe o que fazer.
I onda sam ga premestio ovde, šta još treba da uradim?
e botar na caixa. - Eu já pedi desculpas... já botei a lata aqui. O que mais a senhora quer que eu faça?
Šta još treba da se uradi, osim da se proveri u bazi podataka?
Bem, o que mais tem para fazer do que a pesquisa no AFIS?
Imamo kuhinjsko osoblje i samo mi reci šta još treba da se uradi i srediæemo.
Bem, nós temos uma equipe na cozinha, e você me diz o que está faltando para ser feito que nós terminaremos.
Šta još treba da mi daš.
Aposto que não se lembra quando te dei.
Ma daj. "Šiš kebab" - šta još treba da zna?
Porra, qual é? "Shish Kebab". Precisa de algo mais?
Možda ne baš toliko, ali šta još treba da uradi....
Bem, não tanto, mas, para o que ele vai fazer, não é, realmente, muito bom.
Šta još treba da se plati?
O que mais falta pagar? A luz.
A šta još treba da znamo, osim da žele da odemo?
De que mais informações precisamos fora que eles querem nossa saída?
Šta još treba da uradim da postanem dovoljno gej?
Quantas medalhas terei que ganhar até ser gay o bastante?
Ne znam šta još treba da uèinim kako bih mi verovala.
Não sei mais o que preciso fazer para você acreditar nisso.
Šta još treba da se iznese?
O que mais precisa ser levado?
U redu! Šta još treba da nauèim?
Certo, o que mais preciso saber?
Šta još treba uèiniti da im dovedemo prosvetiteljstvo?
O que mais precisamos fazer para trazer o esclarecimento até aqui?
Šta još treba, da primim metak umesto tebe?
Terei que levar um tiro por você?
Šta još treba da uradimo, brate?
O que vamos fazer, cara? Vamos nessa.
Pregledaæu izveštaje od sinoæ i videti šta još treba.
Estou olhado relatórios para ver se há algo para reportar.
Šta još treba da znamo o Americi?
O que mais deveríamos saber sobre a América?
Znam da je prava gnjavaža, ali šta još treba da uradimo?
então vou colocá-lo na lista. -Certo, sei que é exagero, mas o que mais podemos fazer?
Šta još treba da se desi da uvidite šta se dešava?
O que falta para que veja o que está acontecendo?
Šta još treba da uradim danas?
O que mais você tem que fazer hoje?
Šta još treba da znam o tebi, monstruozni slugo?
Que mais deveria saber de você, servo monstruoso?
Šta još treba da uradi da dokaže da je ðavo?
O que ele precisa fazer para provar que é mau?
Ili barem, šta još treba da se uradi.
Ou, pelo menos, o que mais precisa ser feito.
I znaš šta još treba da uradiš?
Sabe o que mais precisa fazer?
Uvek treba da mislite, šta još treba da se otkrije?
Vocês precisam ter em mente - o que mais precisa ser descoberto?
Razgovaramo o tome šta još treba da se uradi, šta je neophodno da se uradi u laboratoriji.
sobre o que ainda precisa ser feito, o que é crucial que seja feito no laboratório.
8.4482281208038s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?